Keine exakte Übersetzung gefunden für مصادر بديلة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مصادر بديلة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • D'autres sources d'énergie doivent être disponibles pour remplacer le charbon de bois.
    ويتعين إيجاد مصادر بديلة للطاقة وحطب الوقود.
  • Revenu de remplacement
    مصادر الدخل البديلة
  • d) Nouveaux moyens de subsistance, sources d'énergie de substitution;
    (د) سبل العيش البديلة، ومصادر الطاقة البديلة؛
  • Ils ont également demandé au Service de rechercher d'autres sources de financement;
    كما طلبوا من الدائرة البحث عن مصادر بديلة للتمويل؛
  • Compte tenu des facteurs mentionnés aux alinéas f, g et h, il a fallu:
    - إيجاد مصادر بديلة عن النفط وتنويع مصادر الدخل؛
  • Il convient, en particulier, de mettre l'accent sur la création d'autres sources de revenus pour la population.
    وينبغي التشديد بصفة خاصة على إيجاد مصادر بديلة لكسب الرزق.
  • Neuf secteurs prioritaires de coopération ont été identifiés, et des mesures ont été prises ou planifiées pour chaque secteur.
    (و) تنسيق برامج تهدف إلى استحداث مصادر بديلة للطاقة؛
  • En dépit des difficultés résultant du processus de restructuration en cours, la SADC a continué à développer les programmes et activités visant à mettre en œuvre la CCD dans les domaines prioritaires identifiés par le PASR, à savoir :
    (و) تطوير مصادر الطاقة البديلة؛
  • Il y a de nombreuse sources d'énergie disponibles.
    .هناك العديد من مصادر الطاقة البديلة المتوفّـرة
  • Une énergie alternative conviendra.
    أعني ، يمكنها التكيف مع مصادر طاقة بديلة